úterý 9. července 2013

Taipei, Taiwan ve zkratce

Viděla/navštívila jsem:
  • National Palace Museum – obrovské muzeum, sbírky kaligrafií, bronzových sošek, dřevěného nábytku, uměleckých děl z nefritu, slonoviny či keramiky; jedním z nejznámějších exponátů je nefritové dílo připomínající hlávku zelí, na které sedí hmyz
  • makodrap Taipei 101, bývalá nejvyšší stavba světa (v roce 2010 jí prvenství vzala stavba Burj Khalifa v Dubaji)
  • Grand Hotel – velký hotel z 50. let
  • velké náměstí Liberty Square se stavbami Chian Kai-shek Memorial Hall, National Theatre, National Concert Hall
  • Shilin Night Market – plno stánků, lidí, jídla
  • Tamsui v New Taipei City – promenáda podél řeky, západ slunce, nákup suvenýrů, pouliční umělci
  • chrámy: Shilin Cixian Temple, Xingtian Temple, Longshan Temple
  • zahradu Zhishan Garden 
  • pláž Fulong Beach, kde se náhodou konala soutěžní přehlídka uměleckých výtvorů z písku
  • horské městečko Jiufen – výhledy na hory, úzké uličky
  • Pingxi, místo severně od Taipei, proslulé pouštěním lampionů na železniční trati
  • geopark Yehliu – pískovcové útvary připomínající různé objekty (houby, botu, hlavu), nejznámějším exponátem je Queen´s Head
 
Longshan Temple
 
Ochutnala jsem:
  • nové druhy ovoce – guava, wax apple, dragon fruit
  • slaná jídla – beef noodle, xiaolongbao, Chinese dumplings, rice dumpling, omeletu s vajíčky a tuňákem/slaninou, pig knuckles, curry rice, Peking duck
  • pamlsky – wheel pie, mango shaved ice, sweet potato balls, jidangao, candied gourd, kousky rostliny taro s ledem, chipsy z krevety, koláčky s ananasovou příchutí

Překvapilo mě:
  • jak moc mi místní kuchyně chutnala
  • jak často se v pokrmech vyskytují fazole, česnek a zázvor
  • horké počasí, vlhkost, dusno
  • davy lidí, přeplněné vlaky
  • slevová karta na městskou dopravu EasyCard není psána na jméno, ani neobsahuje fotku
  • chaos v dopravě, plno motorek, běžné je kličkování mezi auty (po NZ trochu šok)
  • krásně čisté metro – ve vagonech se nesmí konzumovat pití a jídlo
  • jak moc důležitou roli hraje jídlo v kultuře národa
  • nepije se voda z kohoutku, je třeba ji nejprve přefiltrovat nebo převařit
  • použitý toaletní papír se nesplachuje, ale vhazuje se do koše
  • taneční vystoupení na ulici
  • lidé se nekoupou v plavkách, ale v tričku a šortkách
  • v centru Taipei je velmi obtížné najít pohledy
  • nejen, že Asiaté nosí roušky, ale oni jich mají doma hned několik, a to rozličného designu a tvaru…rouška je totiž i módní doplněk
  • turisté i místní jsou posedlí turistickými razítky, nosí si s sebou bloček a pečlivě ho plní razítky, která jsou k dispozici snad všude (muzea, stanice metra, obchody se suvenýry)
  • největší pochoutkou pro místní lidi je vše slizké a želatinové
  • místní trhy s pro mě neznámými druhy ovoce a zeleniny
  • kýčovité, přezdobené chrámy
  • lidé nosí deštníky jako ochranu před sluncem
  • u stánku lze jídlo nejen zakoupit, ale je možné i sledovat celý proces přípravy jídla (příprava těsta, pečení, vkládání do sáčků, balení do krabic,…)
  • v restauraci je třeba vyplnit formulář s objednávkou pokrmů
  • v jednom stánku s občerstvením měli pověšený obraz s Pražským hradem a Karlovým mostem
Tento týdenní pobyt by nebyl tak suprový, nebýt mé taiwanské kamarádky Jamie a jejích přátel. Moc jsem si výlet užila. Navíc jsem měla možnost načerpat nové zážitky a alespoň trochu zapomenout na stesk po NZ.

1 komentář:

  1. Taky mě potěšilo, když jsem objevila v Pekingu českou hospodu.. a musela jsem tam hned vlezt :-)

    OdpovědětVymazat